at last

at last

美 [ætlæst]  英

  • na.终于
  • 网络最后;最终;终於

英汉解释

na.
1.
终于

英英解释

un.

例句

'It is all I have left of my husband, ' she said at last. 'Though it is proof he betrayed me, I could not leave it in the ditch to die. '

这个孩子丈夫唯一留下,”说道,“虽然证据不能沟里。”

The former she hoped at last might have been accidental, and the latter she could only attribute to her own stupidity.

对于前者最终希望或许偶然现象对于后者只能归咎自己愚钝

At last he found a road which led him in what he knew to be the right direction.

最后终于找到找到认为方向正确

It would be a tragedy if it were to turn its back on the world when the rest of humanity is at last turning towards it.

如果其他最终转向自己时候西方转身背对这个世界那么成为悲剧

For a time the news delighted labour MPs and trade union stalwarts: the city, at last, ws getting a taste of its own nasty medicine.

消息使工党议员工会忠贞分子高兴一阵伦敦商业区终于快要得到同样苦涩报应

Dyke, at last alone and driving his team out of the town, turned the business confusedly over in his mind from end to end.

后来戴克个儿大车糊里糊涂脑子来复从头到尾思量

It's taken a while for me to make an impression but I'm glad to have done so at last.

打动教练确实一些时间不过高兴最好做到

He got up at last scaled the low rock-cliff, and made his way down into a sheltered cove.

最后起来爬上低矮石壁往下走进一个隐蔽海角

The terrible motor-car drew slowly nearer and nearer, till at last he heard it stop just short of him.

可怕汽车慢慢最后听到身边下来

And at last, Clare felt nothing but love for this passionate, loving wife of his. He kissed her again and again, and held her hand.

最后克莱尔除了热情忠诚妻子满怀之外感觉其他抓起

At last he opens the front door but time has run out on him.

最后打开前门已经时间

Although everybody tried to catch the first bus to reach the company, they were all late at last.

虽然大家设法捉住第一公共汽车到达公司他们全部为时

But nearly three years after declaring the system a failure, officials are at last getting ready to unveil a plan to fix it.

宣布医改失败之后中国政府终于开始准备实施方案救治中国卫生保健系统

Even before I had finished I began to experience a great feeling of freedom and relief. At last I had said what I felt!

已经感到无比轻松自由终于说出感受

Yet, at last, senior people say that Brown has acknowledged the problem, and that he accepts that it begins with him.

最近资深人士终于布朗已经认识问题并且承认问题根源

Pinocchio is at last a real boy, earning the love of his mother.

皮诺最终变成一个真正男孩获得母亲

This year it looked as if labourmight at last regain some of its old bargaining power, at least in themetal industries.

今年劳动力一方似乎有望一些当年谈判筹码至少金属行业如此

The enemy infantry at last began to throw down their arms and flee the field.

敌人步兵终于开始丢掉武器逃离战场

It was as if the wind and rain had lulled at last, after a long and fearful storm.

这时长久可怖狂风暴雨之后终于得到宁静似的

He lost all the lands that his father had left him, and was at last shut up in prison, where he was kept until he died.

丢掉父亲遗留全部领地最后监狱一直

"Here you are at last! " exclaimed his mother.

原来这儿!”妈妈喊道

My husband, who was apparently decaying, as I observed, was at last prevailed with.

丈夫明显已经衰颓下去最后终于说服

At last she was loved as she wished.

终于如愿以偿爱上

At last he chanced to sail back towards the place from which he had started.

最后碰巧回到出发地方

When at last the message came she felt sick with the anguish of her joy.

等到终于收到消息时候欣喜几乎不能自持

Now, at last, I could have my reading in the home, could have it there with the approval of Granny.

现在终于可以家里可以姥姥同意读书

At last they conspired together and hit upon a plan that promised a dazzling victory.

最后他们一起图谋对策终于想出一个妙计预料可以获得辉煌胜利

The police at last nailed down the traffic accident.

最后警方那次交通事故做出确切说明

At last, when she judged it to be the right moment, Mrs. . Mooney intervened.

最后穆尼太太吃准时机便插手

They were quarreling for a long while and quietened down at last.

他们半天最后安静下来

It was as if the wind and rain had lulled at last, after a long and fearful storm.

这时长久可怖狂风暴雨之后终于得到宁静似的

By this time I had recovered myself a little, and I said, "God will at last punish him severely. "

这时已经略微克服慌乱:“上帝将来一定要重重惩罚。”

He at last spunked up enough courage and went into the dark room.

最后鼓足勇气走进屋子

"Perhaps you'd like a bit of cake, " said Dick, at last turning to the dwarf.

狄克最后过头矮子,“也许喜欢一块。”

At last I got a note saying she would be at home on Sunday at four, and with her extraordinary ending.

后来终于收到便条星期日在家附有这么一个奇怪尾言

He was touched, I suppose, because he took it at last and tied it quickly round his waist under the jacket, on his bare skin.

是被感动终于下来而且迅速贴身腰间

She was oppressed at last with the accumulation of beauty and knowledge to which she found herself introduced.

最后纷至沓来印象知识终于使感到应接不暇

At last she was safe through the fence and rose up in the clearing.

终于安全栅栏空地起来

At last I managed to extract from him that Mole had been seen in the Wild wood last night by one of them.

终于知道昨天晚上他们有人在野树林看见鼹鼠

At last it was engaged, that they should endeavour to determine the dimensions of the wood by walking a little more about it.

最后双方同意林子确定究竟

At last we were beaten so far to the south that we tossed and tacked to and fro the whole of the ninth day.

终于我们风浪冲击南方第九整整一天船只忽前颠簸不停

She looked up at last, and though her eyes still shone with tears, no more escaped.

终于起头虽然仍然饱噙泪水不能掩饰

At last she said, "well, sir, what excuse for this disobedience? "

终于说道:“先生怎么解释这种听话行为呢?”

I asked him again, and at last he came out with the truth.

真话

Rejoice, Oh king; for the taint is removed from your blood and the stain from your crown. Justice, long delayed, is at last triumphant.

高兴陛下身世污点王冠锈斑擦掉正义尽管长期受到阻挡现在终于得到

She watched him at last disappear into the darkness and finally shut the door behind her.

最后消失黑暗中最后关上身后

When at last he came unexpectedly upon her, standing near where Mrs. . Tree was seated.

到底出乎意料看到只见太太座位附近

At last he came up, by good management of my attorney, to 150 pounds and a suit of black silk clothes.

律师巧妙手段最后一百五十英镑一套黑色衣服

"What a fool I am, " she said at last, with something between a sob and a laugh.

,”最后非笑

Indeed, it seemed beyond doubt that sociological jurisprudence had at last found acceptance by the highest court of the land.

确实似乎怀疑社会学法理学终于美国最高法院接受

By then, tears were streaming down my face, and Grandpa, not looking at me, would at last clear his throat and shuffle his feet.

这时泪水流过脸颊外公没有最后嗓子

"Well, " he said to his father at last, "I will put a tail on it and make it a monkey. "

最后爸爸画像添加一个尾巴猴子

Now, at last, she was really in it. She had come up the imposing steps, guarded by the large and portly doorman.

现在自己终于来到这里走上那个身强力壮看门守护堂皇台阶

To him, home was just like a hell. So he began to play truant and then at last he left his home.

来说地狱一般于是这个孩子开始逃学然后索性离家出走

"The captain at last relented, and told him that he might make himself at home" (Herman Melville).

最后船长缓和下来告诉随便”(荷曼麦尔维尔)。

You sure to see other face of one in over one day, and my hands, stretch to the air at last , , But there is no whereabouts.

一定看看另外最后终于伸向空气,,没有下落

The men did not want to interfere, but at last the ladies forced the Baptist minister-Miss Emily's people were Episcopal-to call upon her.

男子汉不想干涉妇女终于迫使牧师——爱米丽小姐一家人都是属于公会——拜访

By this time I had recovered myself a little, and I said, "God will at last punish him severely. "

这时已经略微克服慌乱:“上帝将来一定要重重惩罚。”

Does continental Europe, becalmed for so long, at last have the wind in its sails?

那么是否意味欧洲大陆经济沉寂之后终于苏醒呢?

He was touched, I suppose, because he took it at last and tied it quickly round his waist under the jacket, on his bare skin.

是被感动终于下来而且迅速贴身腰间

He was not in his best spirits, but seemed trying to improve them; and, at last, made himself talk nonsense very agreeably.

心情不是最好不过似乎竭力使好转最后终于谈笑风生闲话

When at last he stood upon the bluff, he turned to his little sister and looked upon her sorrow fully.

最后悬崖由于妹妹

At lASt, AS midday approached with its stifling heat, something floating on the surface of the water caught his eye.

终于令人窒息正午时候水面一样东西吸引目光

The President at last had the means to put the United States on a war footing, long before the people were ready to fight.

总统终于远在人民准备好作战之前美国置于战时体制手段

At last, the window pollution is reduced by means of prolonging the tube nearby the anode side, and the improving has been used in practice.

最后实验采用器件极端方式减少得到实际应用

"It's not a toy, mummy. It's REAL! " said the boy. And, hearing that, the rabbit felt good knowing that it had at last become REAL.

不是玩具妈妈!”男孩听到这些绒毛兔感到非常高兴知道终于变成”。

He persisted until, at last, he had not sufficient strength to rise and cast his supper out of the loophole.

于是毅然无情坚持下去直到最后晚餐窗外力气没有

I had been a teacher for 10-odd years. I at last pined for the time staying with my students. Hope to meet them here!

执教十余至今留恋学生一起美好时光昔日学生有缘相见

At last I sat down, and ate some of my food, and, in spite of my fears, fell asleep, for I had not closed my eyes during the night.

最后下来食物之后顾不得恐惧睡着因为昨晚简直没有眼睛

At last Alan smiled. 'Aye, ' he said. 'Now we have a chance. Ye can sleep for a while. I'll watch for soldiers. '

最后艾伦微笑。“。”说道,“我们现在机会可以一会儿留神当兵。”

This tremendous detail was to be cleared up at last.

这个关系重大细节终于澄清

At last the guests began to arrive.

人们终于陆续到达

He was in great trouble, but at last he came to his senses.

烦恼可是终于恢复理智

At last he climbed down and accepted our suggestion.

终于屈服采纳我们建议

He winked and went off at last.

使眼色终于

He was at last seriously impressed.

终于深深打动

The sun broke through at last in the afternoon.

下午太阳终于

It is a marvel I was not drowned, for when I was brought to a stand at last, my legs shook under me.

没有淹死也是一个奇迹因为终于立定脚步条腿摇摇

At last she jerked herself up: she must not sleep again.

最后用力振作起来免得睡着

At last he reached the Home Farm. Two men were loitering in the yard.

最后家庭农场两个院子徘徊